— Быть уверенным в этом нельзя.

Снорри поднял руку, веля инспектору замолчать.

— Это меняет положение дел. Бальдур, Бьёрна и Синдри нужно арестовать немедленно. И Харпу Эйнарсдоттир.

— По какому обвинению? — спросил Бальдур.

— Пока что в убийстве Габриэля Орна, — ответил Снорри. — Когда они будут под стражей, посмотрим, сможем ли распространить обвинение на два других дела. Мне нужно быть готовым к звонку из Британии. Магнус, останься.

Бальдур и Вигдис вышли, Магнус остался в кабинете. Сел на стул Бальдура. Торкелл и юрист внимательно слушали.

— Так, Магнус. Если существовал заговор убить Оскара и Листера, то что он представляет собой?

— Если принимать показания Фрикки за истину, на демонстрации в январе познакомились пятеро. Это Синдри, Бьёрн, Харпа, Исак и Фрикки. В то время все они не знали друг друга и были возмущены креппой и ее виновниками. Они много выпили, Харпа выманила из дому своего бывшего любовника Габриэля Орна, они стали бить его и убили. Может быть, случайно, но нам нужно будет это установить. Они планировали представить его смерть самоубийством. Им это удалось.

Снорри внимательно слушал.

— А потом, мы не знаем когда, несколько человек из этой группы встретились и решили продолжить начатое. Убив одного, они захотели и дальше убивать тех, кто, по их мнению, был виновен в креппе. Оскара Гуннарссона. И Джулиана Листера.

— Кто был участником заговора на той стадии?

— Из тех пяти, видимо, только Бьёрн, Синдри и Исак, учившийся в Лондоне. Но я убежден, что к ним присоединился еще один заговорщик.

— И кто это?

— Не представляю. Думаю, исландец, не говорящий на иностранных языках, но это лишь догадка. Исак говорит по-английски, Бьёрн, очевидно, тоже, и, думаю, они подготовили оба нападения.

— И у них всего два объекта?

— Думаю, есть еще один. Моя… мм… осведомительница разговаривала с Синдри.

— Под «осведомительницей» ты имеешь в виду любовницу? — спросил Снорри. — Бальдур сказал мне.

— Да, — признался Магнус. — Они оба были пьяны, но Синдри намекнул, что есть еще один потенциальный объект, названный им Ингольфуром Арнарсоном.

— В честь первого поселенца?

— Думаю, это один из «захватчиков-викингов».

— Понятно.

— И даже если мы возьмем Бьёрна и Синдри, убийца, кто бы он ни был, останется на свободе. Поэтому они в опасности.

— Думаешь, нам следует предостеречь их?

— Да.

— Кого именно?

— Всех. Или по крайней мере самых видных.

Снорри выдул воздух из щек и стал обдумывать последствия всего этого.

— Эти люди террористы. Исландские террористы.

Магнусу был понятен надвигающийся национальный позор.

— На мой взгляд, они преступники. Группа из трех или четырех человек, не политическое движение. Речь у нас о помешанных, не о террористах.

Снорри чуть заметно улыбнулся ему.

— Возможно. Но если мы не будем предельно сдержанны, это повлияет на переговоры о банке «Айссейв».

— Мы не обязаны сотрудничать с британцами, — заявил юрист. — Можно вынудить их официально обратиться за помощью. А ранение Листера, разумеется, подпадает под французскую юрисдикцию.

— Сотрудничать нам нужно, — обратился ко всем комиссар. — Магнус, оставь политику мне, я поговорю с министром. А пока что помоги Бальдуру арестовать этих людей и выяснить, кто их сообщник.

Зазвонил телефон Снорри. Он ответил. Звонила секретарша.

— Соедини меня с ним, — обратился он к секретарше. И заговорил по-английски: — Доброе утро, старший инспектор Уоттс. Чем могу быть полезен?

Глава тридцать пятая

Когда Магнус вернулся в отдел расследования преступлений против личности, Бальдур собрал всю группу на собрание. Магнус вошел широким шагом в комнату для совещаний. Бальдур показал быстрым взглядом, что видит его.

— Арни, тебе поручается арестовать Харпу, — объявил инспектор. — Знаешь, где ее искать?

— Думаю, она будет в булочной. Или дома. Оба адреса у меня есть.

— Вигдис, возьми с собой двух полицейских в форме и арестуй Синдри. Магнус, ты общался с полицией в Грюндарфьордюре?

Магнус кивнул.

— Скажи, пусть немедленно арестуют Бьёрна. И доставят сюда в участок.

— Я получил результат из «Айсленд эйр», — вмешался Арни.

— И что?

— Бьёрн вылетел в пятницу из Рейкьявика в Амстердам. Прилетел в субботу вечерним рейсом.

— Чтобы находиться в Грюндарфьордюре в воскресенье, когда я виделся с ним.

— И когда был ранен Листер. Похоже, он вел подготовительную работу для киллера.

— А Исак? — спросил Магнус.

— Разве британцы не арестуют его?

— Возможно. Позвонить убедиться?

Бальдур ненадолго задумался.

— Нет. Оставь все переговоры с британской полицией комиссару. Дело щекотливое.

Магнус это понимал.

— Так, все за дело. А когда доставите их сюда, мы начнем задавать им вопросы. Например, кто такой Ингольфур Арнарсон.

— Нам нужно предостеречь «захватчиков».

— Я поговорю об этом с комиссаром и Торкеллом, — ответил Бальдур.

— Ты не против, если я стану допрашивать Синдри? — спросил Магнус Бальдура, когда все остальные вышли.

— Этим займемся мы с Вигдис. Однако будь здесь.

— Быть здесь?

Магнус расстроился. Он понимал, что Бальдур начальник, но сам яснее всех представлял себе это дело.

— Магнус, послушай. У всех у нас хлопот полон рот. Ты можешь начать со связи с Грюндарфьордюром.

Магнус вернулся к своему столу, позвонил Паллу, сказал, чтобы тот арестовал Бьёрна за убийство Габриэля Орна Бергссона и как можно быстрее доставил его в Рейкьявик, в управление полиции. У Магнуса создалось впечатление, что Палл ждал его звонка. Он был надежным человеком: Магнус не сомневался, что ему можно доверить арест.

Магнус старался сдерживать нетерпение. Позвонила Вигдис, сказала, что они застали Синдри дома и он не сопротивляется. Потом к столу Магнуса подошел Бальдур.

— Звонил Арни. Харпы в булочной не было. Она уехала с Бьёрном вчера во второй половине дня и сегодня не вышла на работу. Дома никто не отвечает, ее мобильный телефон выключен.

— Как она выглядела, когда была с Бьёрном?

— Не знаю, — ответил Бальдур. — Арни сейчас проверяет ее дом.

— У нее есть сынишка, — сказал Бальдур. — Кажется, трех лет. Арни нужно искать ребенка. Тот, у кого ребенок, может знать, где Харпа.

Бальдур подавил досаду. Ему явно не нравилось получать указания от Магнуса. Но в них был смысл.

Магнус снова позвонил Паллу.

— Палл, это Магнус. Бьёрн был с Харпой в Рейкьявике вчера во второй половине дня. Они уехали вместе.

— Понятно, — ответил Палл. — Дома Бьёрна нет, я только что проверил. А сейчас разговариваю с живущей рядом соседкой. Думаю, она что-то видела. Потом сразу же перезвоню.

Магнус побарабанил пальцами. Взгляд его привлекло заключение патологоанатома о причинах смерти Бенедикта Йоханнессона. Он просмотрит его попозже, когда сможет сосредоточиться на нем.

Палл позвонил через пять минут, но казалось, времени прошло гораздо больше.

— Соседка заметила, как Бьёрн вернулся домой вчера вечером. Около шести часов. На своем пикапе. Помнит это, потому что видела его подружку, крепко спавшую на переднем сиденье.

— Спавшую?

— Она так сказала.

— И узнала Харпу?

— Да. Темные вьющиеся волосы. Окна ее кухни выходят на подъезд к дому Бьёрна, и она видела, как тот грузил в пикап вещи. Уехал примерно через четверть часа.

— Какие вещи?

— Продукты. Спальный мешок. Она решила, что они вместе едут пожить на природе. Палатки она не видела, но за каждым движением Бьёрна наблюдала.

— Благодарите Бога за любопытных соседок. — Магнус думал быстро. — Хорошо, попробуй его найти. Ваше районное отделение в Стиккисхольмюре, так ведь?

— Да.

— Я отправлю туда людей поговорить с вашим начальником.

Магнус думал. Бездействие изматывало его. Он хотел бы сам допрашивать Синдри, но понимал, что будет очень неприятно занимать второе положение после Бальдура. Или третье. Его могли даже не пустить в комнату для допросов.